gli

gli
1. art m pl the
avere gli occhi azzurri have blue eyes
2. pron (a lui) (to) him
(a esso) (to) it
(a loro) (to) them
dagli i libri give him/them the books, give the books to him/them
* * *
gli1 art.det.m.pl. usato in luogo di i davanti a vocaboli che iniziano per vocale, s impura, gn, ps, x, z
1 the: gli Appennini, the Apennines; gli Italiani, (the) Italians; gli Stati Uniti, the United States; gli Sforza, the Sforzas (o the Sforza family); gli articoli della Costituzione italiana, the articles of the Italian Constitution; gli alberi del nostro giardino sono tutti fioriti, the trees in our garden are all in bloom; gli sport più popolari in Italia sono il calcio e il basket, the most popular sports in Italy are football and basketball; gli amici che ti ho presentato ieri, andranno a vivere a Roma, the friends I introduced you to yesterday are going to live in Rome
2 (spesso non si traduce ): in primavera gli alberi mettono fuori le prime foglie, trees bud in spring; gli spinaci contengono ferro, spinach contains iron; ogni anno gli stranieri affollano le spiaggie italiane, every year foreigners flock to Italian beaches; tutti gli uomini sono uguali davanti alla legge, all men are equal in the eyes of the law; gli abiti lunghi non sono più di moda, long dresses are out of fashion; il bambino ha gli occhi azzurri come sua madre, the baby has blue eyes like its mother; porta gli occhiali, he wears glasses; conosci gli amici di Roberto?, do you know Robert's friends?
3 (si traduce con un agg. poss. ): togliti gli stivali, take your boots off; non trovo più gli occhiali, I can't find my glasses
4 (con valore partitivo) some, any: ''Che verdura c'è?'' ''Ci sono gli asparagi'', ''What vegetables are there?'' ''There's some asparagus''; hai comprato gli stuzzicadenti?, have you bought any toothpicks?
gli2 pron.pers.m. 3a pers.
1 sing. (compl. di termine di egli, lui; esso) (to, for) him (riferito a persona o animale di sesso maschile ); (to, for) it (riferito a cosa o animale di sesso non specificato ): ''Hai notizie di Giorgio?'' ''Gli ho telefonato ieri'', '' (Have you) any news of George?'' ''I phoned him yesterday''; il medico gli ha prescritto una nuova cura, the doctor has prescribed a new cure for him (o prescribed him a new cure); gli comprerò un regalo, I'll buy a present for him (o I'll buy him a present); l'aria di mare gli fa bene, sea air is good for him; gli dirò che hai telefonato, I'll tell him you called; gli manderemo un telegramma, we'll send him a cable; se vedi tuo fratello, portagli i miei saluti, if you see your brother, remember me to him; devo parlargli subito, I've got to speak to him at once; non ditegli che mi avete visto, don't tell him you've seen me; se porti fuori il cane, mettigli il guinzaglio, if you take the dog out, put him on the lead; Il videoregistratore non funziona; puoi dargli un'occhiata?, The videocassette recorder isn't working. Can you have a look at it?
2 pl. (compl. di termine di essi, loro) (to, for) them: mi hanno scritto diverse volte, ma non gli ho mai risposto, they've written to me several times, but I've never replied (o answered them) // Nella lingua parlata si usa anche per il femminile: va' a chiamare le tue sorelle, digli che le stiamo aspettando, go and call your sisters, and tell them we're waiting (for them)
3 (si traduce con l'agg. poss. ): il cuore gli batteva forte, his heart beat wildly; gli fa male il braccio, his arm hurts; gli hanno svaligiato l'appartamento, his flat has been burgled.
gli3 pron.pers. 3a pers.sing. forma region. per egli // gli è che, (il fatto è che ), the fact is...
* * *
I [ʎi] art det mpl
See:
II [ʎi] pron pers
1) (a lui) (to) him, (a esso: riferito ad animale) (to) it, (to) him

dagli qualcosa da mangiare — (persona) give him something to eat, (animale) give it something to eat

gli ho detto tutto — I told him everything

scrivigli! — write to him!

gli sembrava una buona idea — it seemed a good idea to him

gli ha sorriso — he smiled at him

dagli una lucidata — give it a polish

aggiungigli un po' di sale — add a bit of salt to it

dagli un'occhiata — have a look at it

2)

(in coppia con lo, la, li, le, ne: a lui, a lei, a loro, a esso ecc) Gabriele lo sa? - sì, gliel'ho detto — does Gabriele know? - yes, I've told him

dagliela — give it to him (o her o them)

glieli hai promessi — you promised them to him (o her o them)

glielo ha detto — he told him (o her o them)

gliele ha spedite — he sent them to him (o her o them)

gliene ho parlato — I spoke to him (o her o them) about it

* * *
[ʎi] I
articolo determinativo maschile plurale (it is used before a vowel sound, before s followed by a consonant, and before gn, pn, ps, x and z) i
II 1.
pronome personale maschile singolare
1) (riferito a persona di sesso maschile) him, to him, for him

non gli hai detto nulla? — didn't you tell him anything?

gli ho parlato — I spoke to him

vorrei scrivergli — I would like to write to him

la ginnastica gli fa bene — exercise is good for him

2) (rife rito a cosa) it

prese il libro e gli strappò una pagina — he took the book and tore a page out of it

2.
pronome personale maschile e sostantivo femminile plurale colloq. (a essi) them

digli che ci raggiungano più tardi — tell them to meet us later

gli ho parlato severamente e si sono scusati — I've spoken to them severely and they've apologized

* * *
{{term}}gli1{{/term}}
/λi/
artc.det.m.pl.
(it is used before a vowel sound, before s followed by a consonant, and before gn, pn, ps, x and z) → i.
————————
{{term}}gli2{{/term}}
/λi/
v. la nota della voce io.
I pron.pers.m.sing.
 1 (riferito a persona di sesso maschile) him, to him, for him; non gli hai detto nulla? didn't you tell him anything? gli ho parlato I spoke to him; vorrei scrivergli I would like to write to him; la ginnastica gli fa bene exercise is good for him
 2 (rife rito a cosa) it; prese il libro e gli strappò una pagina he took the book and tore a page out of it
II pron.pers.m. e f.pl.
 colloq. (a essi) them; digli che ci raggiungano più tardi tell them to meet us later; gli ho parlato severamente e si sono scusati I've spoken to them severely and they've apologized.

Dizionario Italiano-Inglese. 2013.

Look at other dictionaries:

  • gli — gli·a·din; gli·ma; gli·o·cla·di·um; gli·o·cyte; gli·o·ma; gli·o·sis; gli·res; gli·rine; gli·wi·ce; neu·ro·gli·o·ma; neu·ro·gli·o·sis; nig·gli·ite; ol·i·go·den·dro·gli·o·ma; pan·gli·ma; gan·gli·o·si·do·sis; ta·gli·a·tel·le; an·gli·an; an·gli·can;… …   English syllables

  • gli (1) — {{hw}}{{gli (1)}{{/hw}}art. determ. m. pl.  (si usa davanti a parole m. pl. che cominciano per vocale, gn , ps , s impura , x e z . Si può apostrofare solo davanti a parole che cominciano per i : gli automobilisti , gl individui  | Fondendosi con …   Enciclopedia di italiano

  • GLI — may refer to:* Great Lakes Invitational, a college hockey tournament. * Grand luxe injection, used on some automobiles. Also see GLE. * Global Learning Initiative, an international rights and licensing event especially for primary and secondary… …   Wikipedia

  • gli- — *gli germ., schwach. Verb: nhd. glänzen; ne. shine (Verb); Rekontruktionsbasis: as.; Quelle: Personenname (5./6. Jh.); Hinweis: s. *gleimōn; Etymologie: vergleiche …   Germanisches Wörterbuch

  • glı̏n — m 〈N mn ovi〉 bot. suptropska biljka (Glinus lotoides) iz porodice Aizoaceae …   Veliki rječnik hrvatskoga jezika

  • GLI — sigla Gioventù Liberale Italiana …   Dizionario italiano

  • gli — glȋ m <G glȉja, N mn glȉji, G glȉjā> DEFINICIJA glazb. višeglasna pjesma bez pratnje, pisana najčešće za muške glasove, popularna naročito u 18. st. ETIMOLOGIJA engl. glee …   Hrvatski jezični portal

  • gli|al — «GLY uhl», adjective. having to do with the neuroglia …   Useful english dictionary

  • gli|a — «GLY uh», noun. nervous system cells. ╂[< neuroglia. ] …   Useful english dictionary

  • gli|o|ma — «gly OH muh», noun, plural ma|ta « muh tuh», mas. a tumor arising from and consisting largely of neuroglia, usually of the brain and spinal cord. ╂[< New Latin glioma < glia glial (connecting) cells of the central nervous system (< Late… …   Useful english dictionary

  • gli — 1gli art.det.m.pl. CO si usa, con le stesse funzioni di i, davanti a parole maschili plurali, che cominciano per vocale, s seguita da consonante, gn, ps, pn, x e z e, per eccezione, davanti a dei (pl. di dio) e si apostrofa talvolta davanti a i… …   Dizionario italiano

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”